2016년 3월 16일 수요일

백반(白矾) - (1) :

백반(白矾) - (1) : 백반(白矾)은 명반석(明矾石)이라고 칭하는 광물을 가공(加工)하고 제련(製炼)하여 제조한 결정체(结晶體)이고 영어(英语) 명칭은 Alunite 이며 화학식(化學式)은KAl(SO4)2·12H2O 이고 백반(白礬)、생반(生礬)、우녈(羽涅) 또는 운모반(雲母礬) 등 별칭을 갖고 있다. 수질(水質) 정화(淨化) 작용이 있고 피혁(皮革)의 유제(鞣製)로 사용되며、방염제(防染劑)로도 사용하고 화장품(化妝品) 속에 첨가하여 제취제(除臭劑)로도 사용한다. 남자들이 면도(面刀)로 수염을 깎을 때 발생되는 소상구(小傷口)의 지혈제(止血劑)로도 사용된다. 수용성(水溶性)이며 정팔면체(正八面体)이다. 무색(无色) 또는 백색(白色)이고 투명(透明) 또는 반투명(半透明)이며 유리 처럼 광택(光泽)이 나고 잘 부서진다. 【성미(性味)】: 산(酸), 삽(涩),한(寒),유독(有毒)하다. 【귀경(归经)】: 폐경(肺经);비경(脾经);간경(肝经);대장경(大肠经);방광경(膀胱经). 외용(外用) : 해독(解毒), 살충(杀虫),조습(燥湿), 지양(止痒); 내용(内用) : 지혈(止血),지사(止泻),화담(化痰). 주치(主治):중풍(中风);전간(癫痫);후비(喉痹);개선습창(疥癣湿疮);옹저종독(痈疽肿毒);수탕상(水烫伤); 화상(火伤);구설생창(口舌生疮); 난현풍안(烂弦风眼);순이유농(聤耳流脓);비중식육(鼻中息肉);치창동통(疮痔疼痛);붕루(崩漏);뉵혈(衄血);손상출혈(损伤出血);구사구리(久泻玖痢);대하음양(带下阴痒);탈항(脱肛);자궁하수(子宫下垂) 등을 치료해 준다. 백반은 항균작용(抗菌作用)과 수렴작용(收敛作用)이 있는 한약재이며 알루미늄염(aluminum salt)과 발효분(发酵粉)과 유칠(油漆)과 유료(鞣料)와 등청제(澄清剂)와 매염제(媒染剂)와 제조지(製造纸)와 방수제(防水剂) 등에 사용된다.  백반(白矾)의 출처(出处) : 1. 서기 220 년, 위(魏) 나라 황초(黃初) 원년(元年)에 명의(名醫) 오보(吴普)가 저술한 《오보본초(吴普本草)》에 최초로 기재되어 있으며 또 남조(南朝)유송(劉宋) 때 저명한 약물학가(药物学家) 뇌효(雷敩)가 서기 420 년 과 서기 479 년 사이에 편찬한 뇌공포자론(雷公炮炙论)에도 수록되어 있다. 2.서기 536 년에 도홍경(陶弘景)이 저술한 본초경집주(本草經集注)에 보면 "익주(益州)의 북부(北部) 서천(西川)과 하서(河西) 지역에서 청백색(青白色)의 광물이 생산되며 마치반(马齿矾)이라고 칭하는데 연성(炼成)한 후에는 백색(白色)으로 변한다. 촉(蜀) 나라 사람들은 초석(硝石)이라고 칭하는데 이것이 백반(白矾)이며 황흑색(黄黑色)은 계시반(鸡屎矾)이라고 칭하며 입약(入药)하지 못한다. 백반은 치통(齿痛)을 치료해 주는데 다량 사용할 경우 상골(伤骨)하므로 괴치(坏齿)하니 사용주의 해야 한다." 고 기재되어 있다. 3.당(唐) 나라 현종(显庆) 때 소경(蘇敬) 등이 편저(编著)한 당본초(唐本草)에 보면 “矾石有五种,青矾、白矾、黄矾、黑矾、绛矾” 이라고 기재되어 있다. 다시 말하면 “반석의 종류에 5 가지가 있는데 청반(青矾)、백반(白矾)、황반(黄矾)、흑반(黑矾)、강반(绛矾:진홍색) 등이다." 는 뜻이다. 4.서기 1061 년에 소송(蘇頌) 등이 편찬한 《본초도경(本草图经)》에 보면 백반은 담옹(痰壅)과 심폐번열(心肺烦热)을 치료해 준다고 기재되어 있다. 백반(白矾)의 공능(功能)과 주치(主治) : 소담(消痰),조습(燥湿),지사(止泻),지혈(止血),해독(解毒),살충(杀虫) 작용이 있으므로 전간(癫痫0,후비(喉痹),구연옹심(疚涎壅甚),간염(肝炎),황달(黄疸),황종(黄肿),위궤양(胃溃疡)、12지장궤양(十二指肠溃疡),자궁탈수(子宫脱垂),백대(白带),사리(泻痢),뉵혈(衄血),구설생창(口舌生疮),치창개선(疮痔疥癣),수탕상(水湯傷)、화상(火傷)、충상(虫伤) 등을 치료해 준다. 【용법(用法)과 용량(用量)】내복(内服): 환(丸)이나 산제(散劑), 0.2 전(钱) 내지 1 전(钱). 외용(外用):가루를 환처에 살포해 준다. 【주의(注意)】 : 음허위약자(阴虚胃弱者)와 무습열자(无湿热者)는 기복(忌服)해야 한다. 다음은 고의서에 기재되어 있는 주의사항들이다. ①《오보본초(吴普本草)》: "歧伯:久服伤人骨。" 다시 말하면 “기백이 말하기를 백반을 구복할 경우 뼈가 상한다.“ 는 뜻이다. ②《본초경집주(本草经集注)》:"甘草为之使。恶牡蛎。" 다시 말하면 “감초와 함께 복용하면 좋으나 무려(牡蛎 :굴)과 함께 복용하지 못한다.“ 는 뜻이다. ③《약성론(药性论)》:"畏麻黄。" 다시 말하면 “마황과 함께 복용하지 못한다.” 는 뜻이다. ④《본초연의(本草衍义)》:"不可多服,损心肺,却水故也。" 다시 말하면 “구복할 경우 심장과 폐가 상한다. 왜냐하면 백반은 체내의 수분을 제거시키는 공능이 있기 때문이다.“ 는 뜻이다. ⑤《본초경소(本草经疏)》:"凡阴虚内热,火炽水涸,发为咽喉痛者,不宜含此。目痛由阴虚血热者,亦不宜用。" 다시 말하면 “음허내열자(阴虚血热者)와 화치수고자(火炽水涸 : 체내에 화가 왕성하고 수분이 부족한 사람)와 인후동통자(咽喉痛者)와 음허혈열(阴虚血热)로 인한 목통(目痛)이 있는 사람들에게 부적합하다.“ 는 뜻이다. ⑥《본초회언(本草汇言)》:"泄痢日久,由于脾胃气虚;妇人白沃,由于中气下陷;营血不足以致寒热者,不宜用。" 다시 말하면 “비위기허로 인하여 설사를 하는 사람들과 중기하함으로 인한 부녀자들의 백대하(白带下)와 영혈부족으로 인하여 발생하는 한열자들에게도 부적합하다.“ 는 뜻이다. 백반(白矾)의 부방(附方)들 :5/30 ⑤ "治慢性胃炎、胃及十二指肠溃疡:明矾九份,淀粉一份。用冷水做丸,如黄豆粒大小。每日服三次,每次二至三钱。" 만성위염과 위궤양과 12지장 궤양의 치료: 백반과 전분(澱粉)을 9:1 비율로 혼합하고 적당량의 냉수(冷水)와 함께 짛이겨 메주콩알과 같은 사이즈로 환(丸)을 만든다. 하루에 3 차례 매차 2 전(钱) 내지 3전(钱) 씩 복용한다. (내몽고(内蒙古)에서 편찬한 중초약신의료법(中草药新医疗法)에서 발췌)

댓글 없음:

댓글 쓰기