규화계(叫花鸡
: beggar’s
chicken)
규화계(叫花鸡
: beggar’s
chicken)는
강남(江南)
한족(汉族)들의 명채이며 특히 항주(杭州)의 저명(著名)한 요리 중 하나이다. 규화계의 영문(英文)
명칭(名称)은 beggar’s
chicken 이다.
다시 말하면 “거지들이 먹는 닭고기”
이다.
규화계의 외면의 색깔은 종홍색(棕红色)이고 겉껍질에서 광택이 나고 번질 번질 기름기가 있으며 닭의 냄새가 독특하고 고기가 연하며 영양(营养)이 풍부(丰富)하다.
규화계(叫化鸡)는 외계(煨鸡)라고도 칭하는데 강소성(江苏省)
과 절강성(浙江省)의
명채(名菜)이다.
다음과 같은 규화계(叫化鸡)에 관한 고사 한 토막이 민간에 전해 내려오고
있다.
옛날에 규화자(叫花子)라고 불리는 거지가 이리 저리 유랑하다가 상숙현(常熟县)의 일 개 마을에 도착하였다.
갑자기 닭 한 마리가 불쑥 거지 앞에
나타났다.
거지는 닭을 잡아먹고 싶었지만 요리할 취사도구가
없었으며 조미료도 없었다.
규화자는 우산(虞山)
밑에 도착하여 닭을 죽이고 내장(内脏)을 꺼낸 후 닭의 털 위에 황토흙을 바르고 볏짚으로 둘둘 말아서 겉에 황토흙을 발라 불속에 집어넣고 구웠다.
닭의 겉에 바른 황토흙이 마른 후
황토흙을 벗겨내면 부드럽고 맛있는 닭고기를 먹을 수 있다.
상숙시(常熟市)
서북(西北)
쪽에 위치한 우산(虞山)의 명승고적지 “산경원(山景园)”에 있는 식당에 가면 이와같은 전설(传说)을 전해 들을 수 있다.
우산(虞山)은 강소성(江苏省)
상숙시(常熟市)에 자리잡고있는 산이며 상숙시는 상해(上海)의
서북쪽으로 90km 지점에 위치하고 있다.
<!--[endif]-->
다음은 전설 원문이다.
“相传,很早以前,有一个叫花子,沿途讨饭流落到常熟县的一个村庄。一日,他偶然得来一只鸡,欲宰杀煮食,可既无炊具,又没调料。他来到虞山脚下,将鸡杀死后去掉内脏,带毛涂上黄泥、柴草,把涂好的鸡置火中煨烤,待泥干鸡熟,剥去泥壳,鸡毛也随泥壳脱去,露出了的鸡肉。约100多年以前,常熟县城西北虞山胜地的“山景园”菜馆根据这个传说,去粗取精,精工效法创制此鸡。“
댓글 없음:
댓글 쓰기